|
Иван Денисов
Менкен снова прав (о фильме "Фрёкен Жюли")
17 июля 2008, 17-29
 Разговор об этом фильме возвращает нас в те времена, когда скандинавский кинематограф представлялся самоценным и интересным явлением, а не дискредитированным "догматиками" во главе с Фон Триром набором однообразных приёмов. Как нетрудно догадаться, фильм Шёберга, между прочим, каннский призёр, снят по пьесе знаменитого Августа Стриндберга. О Стриндберге написано достаточно много, но для меня самым точным и лаконичным анализом достоинств и недостатков этого драматурга остаётся статья Хенри Луиса Менкена "Стриндберг – окончательная оценка" 1913 года. Наблюдения великого американца точны и универсальны при обсуждении любого произведения, связанного со Стриндбергом. Так что не буду отказывать себе в удовольствии регулярно цитировать ХЛМ.
Например, Менкен настаивал, что при переводе имя героини непременно должно быть "Жюли", а не "Джулия"/"Юлия". Его объяснение достаточно простое: "Юлия" звучит просто и по-домашнему, тогда как у героини пьесы добродетелей не больше, чем у политика. Стриндбергу важно было придать её имени французское и, для него, дьявольское звучание. Не пытайтесь обелить её, мсьё!". Поэтому при написании имени следую заветам ХЛМ.
Читать далее

 
Цитата из сообщения admin
 Разговор об этом фильме возвращает нас в те времена, когда скандинавский кинематограф представлялся самоценным и интересным явлением, а не дискредитированным "догматиками" во главе с Фон Триром набором однообразных приёмов. Как нетрудно догадаться, фильм Шёберга, между прочим, каннский призёр, снят по пьесе знаменитого Августа Стриндберга. О Стриндберге написано достаточно много, но для меня самым точным и лаконичным анализом достоинств и недостатков этого драматурга остаётся статья Хенри Луиса Менкена "Стриндберг – окончательная оценка" 1913 года. Наблюдения великого американца точны и универсальны при обсуждении любого произведения, связанного со Стриндбергом. Так что не буду отказывать себе в удовольствии регулярно цитировать ХЛМ.
Например, Менкен настаивал, что при переводе имя героини непременно должно быть "Жюли", а не "Джулия"/"Юлия". Его объяснение достаточно простое: "Юлия" звучит просто и по-домашнему, тогда как у героини пьесы добродетелей не больше, чем у политика. Стриндбергу важно было придать её имени французское и, для него, дьявольское звучание. Не пытайтесь обелить её, мсьё!". Поэтому при написании имени следую заветам ХЛМ.
Театральный режиссёр Шёберг, очевидно, осознавал, что при переносе на экран "натуралистической трагедии" следует пользоваться в большей степени кинематографическими приёмами, чем театральными. Иначе замкнутое в ограниченном пространстве и вращающееся главным образом вокруг троих персонажей действие не стало бы интересным кинозрителям. Так что Шёберг выносит происходящее за рамки одного дома и вводит дополнительных персонажей. Общему настроению пьесы Стриндберга это никак не вредит. По-прежнему в центре сюжета - снедаемая своими неврозами и запутавшаяся в отношениях с миром дочь аристократа Жюли, которая завязывает путаные и саморазрушительные отношения с дворецким, раскрывает перед зрителем изломанную душу и верно идет к трагическому финалу. Расширение Шёбергом границ действия только усиливает беспощадность Стриндберга при описании войны полов и классов.
Видный женоненавистник Стриндберг (снова Менкен: "Он так страдал от женщин в жизни, что жестоко мстил им в творчестве. Потому работы писателя столь полезны закоренелым холостякам. И, полагаю, даже полезнее юным влюблённым") обнаруживает в Шёберге верного союзника. Анита Бьорк великолепно воплощает "полуженщину" (определение самого драматурга), терзающую себя и окружающих, а дополнительные сюжетные линии режиссёра полны выпадов в адрес эмансипации и женского превосходства. Таким же пессимистом оказывается Шёберг и в трактовке образа дворецкого Жана. Хотя некоторые постановщики следуют Стриндбергу и считают его "человеком будущего" и каким-то подобием здоровой силы, в фильме герой Ульфа Пальме выведен жалким бахвалом, чей внешний бунт легко переходит в пресмыкательство перед дворянским классом.
Мрачный пессимизм пьесы в фильме только усилен новациями Шёберга. Режиссёр воспроизводит сны героини, сосредотачиваясь не на образах, а на передаче общего ощущения эфемерного существования вне реальности. Умело вживлённые в повествование флэшбэки прослеживают драмы героев в прошлом и делают безысходность Фрёкен Жюли практически невыносимой. Это в конечном итоге отрицательно влияет на эмоциональное воздействие картины. Понятно, когда в сатирических комедиях мы не находим симпатичных нам персонажей. Но для драмы, пусть самой мрачной, отказ от таковых кажется чрезмерным. Пусть эти персонажи обладают горой недостатков и неврозов, но должно быть в них что-то такое, что вызывает к ним симпатию, или, по крайней мере, сочувствие и понимание. Вспомните героев и героинь Бергмана, например. Даже в угнетающих Молчании или Персоне персонажи кажутся понятными и заслуживающими зрительского интереса. Во Фрёкен Жюли мрачность и пессимизм выжигают даже намёк на эмоции. Лучше всего опять процитировать Менкена: "Вы не найдёте здесь ни малейшей симпатии автора к своим героям, даже намёка на жалость. Никакое подобие человечности не смягчает жесточайший пессимизм". Написано это о рассказах Стриндберга, но вполне подойдёт и для Фрёкен Жюли.
Раз уж помянул Бергмана и Фон Трира, то опять вернусь к ним. Швед и датчанин, конечно, занимают в противоположные полюса в скандинавском кино, но по иронии судьбы оба в конечном итоге сослужили для него не лучшую службу. Беззастенчивый спекулянт чужими идеями и манипулятор зрителями Фон Трир стал однозначным примером деградации искусства региона. После его "подвигов" трудно относиться к скандинавским фильмам серьёзно. Но и с гениальным исследователем человеческой души Бергманом не всё так просто. Он настолько высоко поднял планку, что теперь едва ли не каждый шведский/датский/норвежский (далее по списку) фильм смотришь с предательской мыслью: "У Бергмана получилось бы лучше". Подобная мысль не отпускает и по ходу просмотра Фрёкен Жюли. Бергман признавал, что многому научился у Шёберга - но, первый, безусловно, превзошёл последнего. Так что если картины ученика пересматриваешь с неизменным восхищением, то фильм учителя кажется добротным музейным экспонатом. Он лучше, чем то, что снимается в скандинавском регионе сейчас, но не вызывает желания пересматривать и восторгаться.
Менкен заканчивает свою статью о Стриндберге следующим выводом: "Он обладал оригинальностью и храбростью, но не являлся художником высшей пробы". Проблемы писателя перешли и в самую экранизацию: при всех положительных сторонах она не стала великим кинопроизведением.
сценарист и режиссёр - Альф Шёберг
оператор – Ёран Стриндберг
xудожник – Биби Линдстрём
композитор - Даг Вирен
монтажёр - Леннарт Вален
в главных ролях - Анита Бьорк, Ульф Пальме, Макс Фон Сюдов
|
Более того,имя Жюли еще и добавляет некой легковесности,понимаю автора.А Юлия мало что домашнее,в нем есть что-то возвышенно-ромейское,византийское,что вообще не в тему авторской задачи!
Ох и не поздоровилось бы этому чуваку и этому фильму в отчётной статье, если бы Святой Менкен его опустил.
И боюсь даже представить, как вы зацеловали бы ЛфТ, если бы ваши кумиры его (причём нынешнего) дружно похвалили
А я-то удивлялся - где дежурная отповедь почётного заступника Фон Трира? Думал, бдительность утрачена : два моих выпада в адрес голого короля арт-хауса, и никакой реакции.
Реакция, впрочем, разочаровывающе примитивная. Не знаю, про Ваши познания в "опускании", для меня наречие быдла никогда не было преимуществом в дискуссии, но ни Менкен, ни т.н. называемые "мои кумиры" Вашего Святого Ларса не будут ни хвалить, ни ругать. Они, видите ли, умерли.
"Триер - голый король арт-хауса" - это мощно и точно.
Цитата из сообщения korobejnik
"Триер - голый король арт-хауса" - это мощно и точно.
|
В первую очередь это глупо. Но dangerfield способен на ещё более убогие слоганы. Талант!
Уважаемый korobejnik, в пылу свары с постоянным оппонентом (бессмысленное занятие, но затягивает) забыл поблагодарить Вас за поддержку. Исправляюсь : большое спасибо и приношу извинения за запоздалую благодарность.
Цитата из сообщения dangerfield
А я-то удивлялся - где дежурная отповедь почётного заступника Фон Трира? Думал, бдительность утрачена : два моих выпада в адрес голого короля арт-хауса, и никакой реакции.
Реакция, впрочем, разочаровывающе примитивная. Не знаю, про Ваши познания в "опускании", для меня наречие быдла никогда не было преимуществом в дискуссии, но ни Менкен, ни т.н. называемые "мои кумиры" Вашего Святого Ларса не будут ни хвалить, ни ругать. Они, видите ли, умерли.
|
На примитивный наезд примитивный же ответ. Защищать-то не от чего, потому и не отвечал. Опускание - это, конечно, грубый жаргон, но иным термином ваши упоминания о фон Трире не назовёшь. И потом не все ваши кумиры умерли. Кое-кого я почитал. Вот тот король действительно голый.
Я. конечно, рад, что Вы работаете над своим интеллектом (правда, пока безрезультатно) и что-то там читаете из "моих кумиров". Незадача в том, что кумиров у меня нет. Есть режиссёры и писатели, которые мне нравятся, есть те, которрые раздражают. Мелкая и превознесённая до небес малообразованной публикой фигура вроде ЛФТ относится как раз к последним. Но так как в силу своей прмитивности он очень удобно поминается в связи со всем, что может вызвать подлинное отвращение (у меня), то приходится его использовать.
Другое странноо : что Вы с таким большевистско-цензурным ражем отслеживаете мои скромные ("убогие", по Вашим же словам)заметки. Я высказываю своё мнение и не желаю его никому не навязывать. Вы же постоянно промышляете проповедями в мой адрес, не пойму с какой целью. Либо Вы так помешаны на моём творчестве (надеюсь, что нет), либо у Вас мазохистские склонности. В первом случае рекомендую Вам поработать над своим уровнем дял нормальной беседы, во втором - ну, это уже к психиатру.
Кумиры у вас есть. И это очевидным образом следует из ваших же текстов.
Не путайте. Ваши заметки я убогими не называл. Заметки как раз вполне занимательны. Убоги ваши выпады против ЛфТ. Если бы вы эти выпады выносили в отдельные сообщения, я бы их благополучно игнорировал. А так читаешь-читаешь и вдруг раз: "ЛфТ дурак!". Волей-неволей прочитаешь. Так что никакого мазохизма нет.
Кроме того, я не отслеживаю персонально ваши заметки, я почитываю форум вообще. Тут всё-таки не 100 сообщений в день и они далеко не самого большого объёма, можно не фильтровать.
Ну а по поводу уровня для беседы... Над ним, к сожалению, поработать надо вам, потому что буквально в первых своих ответах вы переходите на личности. Меня-то ваши подколки не трогают и я не обижаюсь (как умеете, так и спорите - тут ничего уже не поделать), но свидетельствуют они не в пользу вашего интеллекта. Так сказать, элиминируют приятное местами впечатление от ваших основных текстов.
За добрые слова спасибо (нет, правда спасибо), но в данном случае, не обессудьте, неверный тон выбрали Вы. Не отрицаю, что в форумные времена я умышленно привязывал нападки на ЛФТ с провокационными целями, но сейчас мне важно было обозначить два полюса скандинавского кино, между которыми оказывается "Фрёкен Жюли". и если бы в Вашем комментарии были связные претензии к трактовке фильма и статьи Менкена, то всё было бы нормально. Но Вы зачем-то предпочли назвать Шёберга высокоинтеллектуальным термином "чувак" и придерживаться развязной манеры, так что я просто придерживался Вашего тона. А Ваше мнение о фильме и статье отсутствует. Зачем было выступать?
При всем уважении к Вам обоим: так "спорить", конечно, нельзя.
Нарываясь на неприятности, напишу, что, на мой взгляд, Большой ошибкой Триера было то, что он бросил заниматься интересными стилистическими экспериментами (по крайней мере интересными для меня), которые отличают его "трилогию Е" и стал, потакая фестивальной конъюнктуре, снимать свои последующие фильмы. Хотя и "трилогия Е", несмотря на Стиль, это пустышка: формотворчество, замкнутое на себя. Еще мне нравится "Пять препятсвий", сделанные в духе "Эпидемии". Но все остальное, как у Ким Ки Дука, сделано так, чтобы понравится фестивальным жюри. А "Королевство" иначе как фигой в кармане, не назовешь.
Я всегда различал авторское кино и арт-хаус. Арт-хаус - это кино конъктурное, делаемое по фестивальным шаблонам (есть голливудские шаблоны для коммерческого кино, а есть "фестивальные шаблоны" для арт-хауса). Рискуя навлечь на себя гром и молнию почти всех пользователей Синематеки, пишу, что к арт-хаусу я причисляю: Триера, Ким Ки Дука, Дюмона, Альмадовара (уж извините), Озона, Бриссо, Миике, Кар-Вая (при всем моем интересе к нему), Мудиссона, Тыквера, Ханеке, Звягинцева, Джейлана и т.п. При всем том, что кино у них получается зачастую яркое, талантливое. Но в нем нет Авторства в старом смысле этого слова: фильм не вынимает жилы у его создателя, как было с Фассбиндером, Висконти, Бергманом, Тарковским, Кесьлевским; в нем нет Новизны с большой буквы как было у Янчо, Феллини, Годара, Рене.
Сейчас есть авторы с маленькой буквы, пусть и не гении, пусть уже и не самоубийцы в своем творчестве, но делающие личное кино: Каурисмяки, Каракс, Махмальбаф, Хлебников и Попогребский, Иоселиани, Дарденны.
Я не люблю арт-хаус, не люблю артхаос. И мне не хочется в нем жить. Я хочу жить в космосе авторского кино, пусть практически и уничтоженного в последнее десятилетие ХХ века. Может я и путанно выразил свои мысли, но стена между авторским кино и арт-хаусом - для меня несомненна.
>>>>Но все остальное, как у Ким Ки Дука, сделано так, чтобы понравится фестивальным жюри.>>>>
С вами можно было бы согласиться, если бы Триер был завален призами, после того, как стал делать кино, "чтобы понравиться фестивальным жюри". Его фильмы участвовали до последнего времени только в каннском фестивале. Два приза он получил за "Трилогию Е" (за дебют и гран-при, если не ошибаюсь) и два приза за "Золотое сердце". Причём главный приз лишь однажды. А USA жюри были проигнорированы абсолютно. Другими словами плотность призов после европы как-то упала. Странные попытки понравиться жюри.
При этом Дарденны, которые якобы не хотят нравиться жюри, получили два главных приза главного кинофестиваля и один раз второй по значению приз. Я не против Дарденнов, я даже за них. Но у вас странная логика.
>>>>Но в нем нет Авторства в старом смысле этого слова: фильм не вынимает жилы у его создателя, как было с Фассбиндером, Висконти, Бергманом, Тарковским, Кесьлевским; в нем нет Новизны с большой буквы как было у Янчо, Феллини, Годара, Рене.>>>>>
Откуда вы знаете из кого фильмы вытянули жилы, а кто делал их задней левой ногой? Кроме участников процесса знать этого не может НИКТО. Значит и говорить об этом не имеет смысла.
Про наличие/отсутствие авторства даже спорить не буду. Для вас его нет, для кого-то есть.
Да тут и нет спора, обычная свара, продолжающаяся уже три года. Что делать - кто-то (по-моему, всё тот же Менкен)писал, что "литературная критика является контактным спортои", поэтому кинокритика, наверное, и подавно. Другое дело, что раньше, на "форумном" уровне это было забавно, теперь уже отвлекает от дел. Мне бы, конечно, хотелось сосредоточиться на биографическом очерке о У.К.Филдсе и нескольких рецензиях, а не тратить время на пустые пререкания (а они абсолютно пустые : меня не переубедить, а я никого убеждать не желаю). Но отдурной привычки никуда не деться, поэтому стараюсь отвечать на все комментарии к своим заметкам.
Другое дело, что комментарии бывают разными. Если бы в данном случае было продемонстрировано знание фильма, Шёберга и Менкена, а мне были высказаны связные претензии, то был бы нормальный разговор. А когда коментарий идёт в духе "лишь бы нахамить", то и ответ соответственный.
Конечно, можно было бы отказаться от упоминания ЛФТ вообще, раз его имя без эпитетов "великий" и "гениальный" вызывает такую нервную реакцию (да и по мне он слишком мелок, чтобы о нём всерьёз говорить). Однако именно сочетание малозначительности и одержимого культа делает ЛФТ удобной иллюстрацией определения "голый король арт-хауса". В рецензии же на "Фрёкен Жюли" его нелестная характеристика была для меня необходима, так как дополняла мою трактовку увиденного. В общем, придётся мириться с продолжением свары. Опять же в статье про Филдса Менкен и (опосредованно) ЛФТ будут присутствовать (если я не решу, что последнему не место в оде великому комику).
И, кстати, если кому-то вздумается в своих статьях и рецензиях регулярно клясть уважаемых мной людей, то я точно не стану влезать со своими комментариями (правда, и читать такие статьи не буду).
Между прочим, если у Вас будут время и желание, то в архиве рубрики "Обсуждение" Вы можете нафти мою провокацию двухлетней давности "Убить Фон Трира". Там есть список перехваленных (по-моему) режиссёров, во многом совпадающий с Вашим.
Напоследок : обычно нас с kotbegemot2 "разводят по углам" здравомыслящие люди вроде Светы и Зойдберга, так что Вы в хорошей компании. Ну а если у нас с Вами случится спор, то пусть он пройдёт в цивилизованной форме.
Экий вы любитель убедительных и точных наглядных примеров. Ну что ж, бывает и такое.
|
|