
Антон Сазонов
Профессиональный фигурист Андрей Грязев ворвался в мир кино одним прыжком. Антону Сазонову стихийно талантливый режиссер рассказал о том, какое место в его жизни занимают фигурное катание и кино, как он находит героев для своих фильмов и что собирается делать дальше.
Читать далее
|
|
|
Жан-Мишель Фродон
Стив МакКуин: "Камера должна лишь обнаружить внутренний ритм человека и сделать его ощутимым"
23 марта 2009, 16-37
Стив МакКуин
 В 90-е годы прошлого века Стив Маккуин снискал репутацию одного из ведущих британских художников. Его видеоработы, представленные в музеях и галереях, предлагают по-новому взглянуть на отношения изящных искусств и элементов кинематографа. Голод - его первая полнометражная работа, получившая "Золотую камеру" на Каннском фестивале 2008 года.
Вы всегда хотели делать фильмы?
Да. Лично для меня киноэкран является зеркалом, в котором я хочу дать зрителям возможность увидеть себя. Мне не интересно показывать им диковинные вещи, не имеющие отношения к жизни.
Означает ли это, что работа в сфере визуальных искусств, музеев и галерей подменяла собой кинематограф?
Нет, я занимался только тем, что меня интересовало. Просто это разные художественные методы, которые требуют различных подходов в рамках своих форм. В каком-то смысле для фильмов форма уже задана, и лучшее, что можно сделать – подорвать ее. Фильмы очень напоминают романы, в то время как видеоарт гораздо ближе к поэзии. После изучения изобразительных искусств в Лондоне я отправился в Нью-Йорк с целью изучения кино, однако не смог закончить даже одного семестра: представления этой школы о кинематографе были исключительно шаблонными и содержали множество запретов, казалось, каждый хотел научиться снимать один и тот же фильм, который уже существует. Обучение было направлено на подготовку квалифицированных профессионалов для работы в индустрии, а не на стимулирование поисков и собственных открытий. Мне удалось попасть в престижную киношколу (Tisch School of the Arts) благодаря гранту, это было привилегией. Но понадобилось не так много времени, чтобы понять: это совсем не то, что мне нужно. В Европе отношение к кинематографу гораздо более открытое, и это подходит мне больше. Негативный опыт в Нью-Йорке не ослабил мое желание снимать кино, но мне скорее предстоял путь сквозь тернии, а не по красной дорожке, ведущей в мультиплекс.
Читать далее

Интересное название профессии - "военный художник". Как это звучит в оригинале?
I discovered this function of WAR ARTIST still existed the day that they proposed it to me, The War Museum named me National War Artist and asked me to go to Iraq alongside British soldiers.
может имелся в виду "батальный художник" или "худ. батальных сцен"
Там Верещагина в пример приводят. То есть получается "баталист" - художник, специализирующийся на картинах из военно-полевой жизни. Это я не в качестве придирки, а просто: понимаю, что слово старомодное и неживое уже.
Ну, у британцев много чего вписывается в, казалось бы, устаревшие и неживые термины - монархия есть монархия!
Вообще, да. Тем не менее, перевод читабельный, мне понравился, спасибо.
Всегда рад такой возможности. На самом-то деле, там было сложнее с некоторыми киношными терминами - вот где действительно нужно было покопать. Редактура тоже здорово помогла в этом смысле. В общем, мне лично осталось, собственно, посмотреть сам описываемый фильм
|
|