George S. Kaufman (1889 - 1961) - драматург, сценарист, критик, юморист, остроумец, да кто угодно. Фамилию правильно произносить именно "Кофман", а вот по поводу "С." сложнее. Большинство биографов объясняют, что это "Саймон", но некоторые вполне авторитетные люди пишут, что это шутка Кофмана, которая ничего не означает. Вторым можно поверить. Именно у Кофмана Джефри Т. Сполдинг в исполнении Граучо Маркса говорил, что "Т" в его имени значит "Эдгар". И по тексту "Сказав "Томас" вы были недалеки от истины. Сейчас, полагаю, вы недалеки от меня". ВЫ тоже. Поэтому продолжим о Кофмане.
С кино у него были своеобразные отношения (хотя это можно про все его отношения сказать). Хотя по пьесам Кофмана сняты столь знаменитые фильмы, как "С собой не унесёшь" Фрэнка Капры, "Дверь на сцену" Грегори Ла Гава, "Королевская семья Бродвея" и "Обед в восемь" Джорджа Кьюкора, "Человек, который пришёл к обеду" Уильяма Кили и, разумеется, образцы настоящего марксизма (я про братьев Маркс) "The cocoanuts" Роберта Флори и "Animal crackers" Виктора Хермана, Кофман встречал появление фильмов с разной степенью неудовольствия ("Дверь на сцену" он называл не иначе как "Дверь к экрану"). Но по приглашению Ирвина Талберга принял участие в написании сценария к фильму "Ночь в опере" Сэма Вуда, опять же с Марксами в главных ролях. Сказать, что отношения Кофмана и Талберга были своеобразными стало бы самоповтором, но что поделать. Их препирательства вошли в легенду (когда Талберг потребовал дописать сцену до среды, то получил от Кофмана крылотоую фразу "Do you want it Wednesday or good ?"), но взаимное уважение было налицо. После смерти Талберга Кофман потерял интерес к Голливуду (но не к актрисам, вспомнить его скандальный роман с Мэри Астор), хотя в 1947 попробовал себя в кинорежиссуре, сняв не по своему сценарию не слишком удавшийся фильм "Сенатор не был осторожен". Свой киноопыт Кофман описал так : "It is all right if you can stay awake".
Вообще очень злой на язык Кофман стал примером того, как своей ядовитой язвительности можно найти коммерческое применение. Почти все его пьесы стали успешными. Возможно, помогало постоянное привлечение соавторов со своими творческими взглядами, возможно, что-то другое. Я-то к чему всё это говорю. Джордж Джин Нейтан полагал, что при всех театральных достоинствах работ Кофмана их непременно нужно читать, поскольку литературных достоинств в них не меньше. Вот я ознакомился со сборником пьес Кофмана. Обо всех девяти не буду рассказывать, только о самых понравившихся.
"Дверь на сцену" в соавторстве с Эдной Фербер в большей степени драма, чем комедия, но диалоги очень хороши, а сама история отлично выстроена и эмоциональна без злоупотреблений сентиментальностью.
"June moon" ( название лучше не переводить) совместно с выдающимся сатириком Рингом Ларднером - обилие остроумных дилогов и язвительный портрет деятелей шоу-бизнеса с одной стороны и туповатых поклонников с другой.
"С собой не унесёшь" совместно с Моссом Хартом - идеальное сочетание мелодрамы и комедии, с великолепно выписанной семьёй эксцентриков в центре и замечательным "дедушкой Вандерхофом" во главе. Персонаж просто поразительный. Подаривший имя умершему молочнику и наслаждающийся свободой от отношений и обязательств, Вандерхоф живёт для себя и своей семьи, получая от её общества все необходимые удовольствия. На призывы же налоговой инспекции проявить гражданское самосознание и заплатить налоги, так как "надо платить президенту и правительству" Вандерхоф бодро отвечает "Не моими деньгами".
"Человек, котрый пришёл к обеду" опять же с Хартом - самая злая пьеса, она же одна из самых смешных. Вновь издёвка над культом знаменитостей, но и знаменитостям достаётся будь здоров, особенно глумливо выписаны персонажи, списанные с Ноэла Кауарда и ныне менее известной актрисы Гертруды Лоренс. С некоторой симпатией выписаны разве циничный критик Уайтсайд (прообразом был критик Александр Вулкотт, хотя в образе много от самого Кофмана), чьи реплики впору заучивать наизусть, и актёр Банджо (конечно, Харпо Маркс).
И опять же об отношениях и их своеобразности. Много Кофман сражался с братьями Маркс из-за их любви к импровизации, потом говорил "Я написал для них две пьесы, что на две больше, чем следовало", но дружил с ними и пользовался их немалым уважением, да и его симпатия к ним очевидна. Поэтому самая смешная пьеса в сборнике - это "Animal crackers". Что здесь от Кофмана, что от его соавтора Морри Рискинда, что от Марксов - неважно. Здесь уморительна едва ли не каждая реплика. Сюжета почти нет, да он и не нужен. Трудно вспомнить более смешной пример драматургического искусства.
Так что завершении в очередной раз признаю правоту Нейтана и выскажу сожаление, что из-за различных обстоятельств нельзя жить, как дедушка Вандерхоф, но можно довольствоваться манерой общения с окружающими в духе Уайтсайда или Сполдинга. Ведь что может быть лучше такого пожелания к празднику : "Я бы подарил тебе парашют, если бы был уверен, что он не раскроется".