Ребята, я в шоке! Сам фильм я смотрела по-немецки, трейлеры к нему смотрела по-английски и по-немецки. Перевод на немецкий совпадал с английским вариантом. А тут посмотрела трейлер по-русски. И в шоке. Все реплики ну просто наааафиг переиначены! Говорят люди другое и другим тоном, чем в оригинальном английском трейлере. Коммертарии за кадром вообще даются непонятно-загробным голосом сказочника. Ну нельзя же так!!! Это же если так весь фильм переиначен, то до зрителя донесены максимум 60% всего драматизма фильма, не больше. Ужас. Тихий ужас.