
Иван Денисов
Обычно супергероев мы ассоциируем с комиксами, их экранизациями или стилизациями под эти экранизации. Но супергерои попали под каток леволиберального конформизма.
Читать далее
|
|
|
13 ноября 2010 | 1828 просмотров |
 |
|
|
|
8 ноября 2010 | 4438 просмотров |
"…Фильмы Годара,
такие ранящие и одновременно сентиментальные,
такие резкие и рвущие душу…"
Серж Даней
"…Жизнь заполняет экран, как вода ванну,
из которой та выливается с той же скоростью.
Стоило мне поверить, что я снял жизнь,
как она убегала от меня…"
Жан-Люк Годар
Критики, описывая средний (80-е – начало 90-х) период творчества режиссера, обращают внимание на то, что Годар как будто оборачивается назад - на собственное творчество, на творчество своих коллег. Критикует современный, насквозь коммерческий кинематограф, в котором, судя по кассовым сборам, ему нет места. Используя немалое количество цитат, он пытается осмыслить историю культуры как таковую. В "Имени Кармен" звучат Бизе и Бетховен, в "Страсти" - Моцарт и Равель, а сама "Страсть" целиком наполнена осколками мировой культуры, пропущенной через призму механизированного восприятия (экраны телевизоров, записи магнитофонов, попытки воссоздать живописные шедевры прошлого в "живых картинах").
В этих ретроспективных картинах Годар спрашивает себя, возможно ли продолжать быть режиссером в условиях современного коммерческого кинематографа и предлагает новые нарративные и визуальные приемы, ломающие представление о том, каким должен быть кинематограф. "В кино не существует законов. Поэтому его и любят", - говорит один из персонажей "Страсти".
В рецензиях на фильмы "среднего периода" часто употребляются слова "размышление", "эссе", критики с трудом пытаются пересказать фабулу, которой, наверное, и нет как таковой: в любом случае, дело, скорее всего не в ней. Замечают, что Годар как будто разговаривает сам с собой. Но тем интереснее смотреть, как происходит этот диалог, ведь разговаривает режиссер, подаривший нам "На последнем дыхании" и "Безумного Пьеро". Критик Ричард Броди отмечает: "Фильмы, которые Годар поставил с 1979 года, – вероятно, более глубокие, более технически выверенные и даже более отважные, чем его ранние произведения".
Страсть / Passion
1982, 88 мин., цв.
Автор сценария: Жан-Люк Годар
Оператор: Рауль Кутар
Художник: Жан Бауэр
Продюсеры: Арман Барбо, Ален Сард
Производство: Film et Vidéo Companie, Films A2, JLG Films
В ролях: Изабель Юппер (Изабель), Ханна Шигулла (Ханна), Мишель Пикколи (Мишель), Ежи Радзивилович (Ежи) и другие.
Сам Годар так пересказывает фабулу фильма: "Хозяин увольняет рабочую; она влюбляется в иностранца, который приехал в это место снимать фильм, но жена хозяина тоже влюбляется в иностранца; а он, в свою очередь, не может найти историю для своего фильма, хотя их с полсотни вокруг" (цит. по: Жан-Люк Годар. Страсть: между черным и белым. Сборник. Сост. и пер. М. Ямпольский. М.: 1991, с. 100). Иностранец – это поляк Ежи (Ежи Радзивилович), который в разгар противостояния профсоюза "Солидарность" и польских властей вынужден сидеть во Франции и заканчивать телевизионный фильм, хотя бюджет фактически исчерпан, а вдохновение не приходит. Влюбленные в него женщины – Ханна (Шигулла) и Изабель (Юппер). Играя роли, актеры сохраняют свои подлинные имена. Режиссеру задают вопрос: а где же в его фильме сюжет, но Ежи удивляется – должен ли быть сюжет вообще?
Четкая сюжетная линия не играет основополагающей роли. Вот как режиссер описывал процесс создания сценария: "Увидеть сценарий. Видеть – это труд. Видеть переход от невидимого к видимому, чтобы потом дать в этом отчет. Итак, труд. Прекрасно, это уже идея: "мир труда". (…) Рабочие. Рабочая. Одной хватит. (…) Изабель, расставить для нее все точки над i, объяснить, что ее роль возникает именно отсюда, что она не должна искать своей роли, что она должна найти движение, и что место, где это движение находится, – сама белизна; белизна – это чистота, и Изабель будет чистой и твердой. Чистая и твердая рабочая" (там же, с. 99). Визуальное выходит на первый план: волнующие кадры неба в начале, попытки поймать непередаваемую вечную красоту картин Рембрандта, Гойи, Энгра… Но, несмотря на такое обилие живописных шедевров вокруг, искусство как будто все время проходит рядом, проходит мимо. "Страсть" становится размышлением о процессе создания кинопроизведения и о его месте в традиции западной цивилизации.
Для "Страсти" исключительно важен свет - стоит обратить внимание на то, как по-особенному освещается Изабель Юппер. На вопрос Михаила Ямпольского о важности света в картине Годар признавался: "Да, но это был свет как критический комментарий, свет живописцев. В этом смысле я последователь импрессионистов" (там же, с. 36).
Картина "Страсть" стала частью и центром целого ряда проектов Годара: почти одновременно с ней вышли брошюра ""Страсть". Введение в сценарий" и видеофильм для ТВ "Сценарий фильма "Страсть"" (см. об этом на сайте www.simpleappareil.free.fr).
Оператор Рауль Кутар получил за фильм "Большой приз высшей технической комиссии" Каннского кинофестиваля (1982).
Имя Кармен / Prénom Carmen
1983, 85 мин., цв.
Автор сценария: Анн-Мари Мьевиль
Операторы: Рауль Кутар, Жан-Бернар Мену
Продюсер: Ален Сард
Производство: Sara Films, Films A2, JLG Films
В ролях: Марушка Детмерс (Кармен), Жак Боннаффе (Жозеф), Мирием Руссель (Клер), Жан-Люк Годар (дядя Жан) и другие.
Жан-Люк Годар с приступом жестокой депрессии лежит в больнице. Он не может написать ни строчки нового сценария. Но вот приходит его племянница Кармен, которая сообщает, что вместе с друзьями намерена снимать кино. И для этого нужна его квартира с окнами на море. Годар не может придумать новый фильм, а Кармен – может! Что же будет дальше? Дальше все, как в кино: ограбление банка, безумный роман, полиция, погони... А тем временем, где-то в параллельном пространстве, струнный квартет репетирует музыку Бетховена.
Кармен здесь – участница террористической группы, Хосе (Жозеф) – охранник, который влюбляется в нее во время банковского ограбления. Скрываясь с Жозефом в квартире дядюшки Жана, Кармен готовится к следующему преступлению: под видом съемок документального фильма ее группа собирается организовать похищение человека… Сам режиссер назвал фильм "вестерном". Сайт lesinrocks.com отмечает, что Годар словно откликается на "вал" экранизаций сюжета Мериме в начале 80-х (Карлос Саура, Питер Брук, Франческо Рози…), предлагая свое размышление на тему "как бы я снял кино (по "Кармен")".
Джеймс Треверс (filmsdefrance.com) пишет, что среди годаровских картин 1980-х этот фильм – быть может, наиболее доступный для широкой публики. С другой стороны, критики усматривают в нем возвращение к мотивам кинематографа "Новой волны", к тематике 1960-х. Автопортрет Годара здесь – утрированный образ автора, будто бы исчерпавшего свой талант, – отчасти отражает подлинное самоощущение режиссера в ту пору, его творческие сомнения и тревоги. Может быть, свою роль сыграл относительный неуспех фильма "Страсть" на Каннском фестивале предыдущего года. "Не случайно, - пишет лондонский Time Out Film Guide, - картина посвящена ‘памяти маленьких фильмов'".
Серьезность и человечность картины (хоть и с почти пародийными персонажами) подчеркнуты тем, что ее восприятие структурировано не ариями из оперы Бизе (неминуемо ироничными в этом контексте), а квартетами Бетховена.
На Венецианском кинофестивале (1983) Жан-Люк Годар получил за фильм "Золотого льва Святого Марка", а оператор Рауль Кутар и звукооператор Франсуа Мюзи были удостоены спецприза "За технические достижения".
Детектив / Détective
1985, 95 мин., цв.
Авторы сценария: Ален Сард, Филипп Сетбон, Жан-Люк Годар, Анн-Мари Мьевиль
Операторы: Луи Бии, Пьер Новион, Бруно Нюттен
Продюсеры: Ален Сард, Кристина Гозлан
Производство: JLG Films, Sara Films
В ролях: Лоран Терзиефф (Уильям Просперо), Эмманюэль Сенье, Жан-Пьер Лео (инспектор), Натали Бай (Франсуаза Шеналь), Клод Брассер (Эмиль Шеналь), Джонни Холлидэй (Джим Фокс Уорнер) и другие.
В программе Каннского фестиваля режиссер ограничил свое описание картины мотивами: "Женщина, двое мужчин, любовная история, убийство, соревнование по боксу, мафия…"
Снова ассоциации и цитаты, герои читают "Бурю" Шекспира, на экране телевизора мелькают "Красавица и чудовище" Кокто и "Потерянный эскадрон" с Эрихом фон Штрогеймом. Изображение испещрено интертитрами…
Сюжетные мотивы служат канвой для размышления на тему творческой свободы и несвободы в кино, для отсылок к истории, творившейся у Годара на глазах. В частности, здесь можно усмотреть намек на пристрастия режиссеров "Новой волны": на увлечения лучшими страницами истории Голливуда и неприятие тогдашнего французского "папиного кино" с его приевшейся "болтовней". Фильм – скрытая и не лишенная иронии саморефлексия кино. Не случайно один из персонажей, старый мафиозо (которого играет легендарный актер Ален Кюни), говорит: "Мы же не в одном из этих мелких французских фильмиков, где актеры полагают, что говорить – то же, что думать".
О цитатах и заимствованиях Годар говорил: "Я всегда использовал цитаты – иными словами, я никогда ничего не придумывал. (…) В кино, по-моему, интересно именно то, что совершенно ничего не нужно придумывать. В этом смысле оно близко к живописи; в живописи ничего не изобретают – поправляют, позируют, собирают воедино, но ничего не придумывают. В музыке уже иначе, она ближе к роману. Кино мне интересно тем, что оно – как об этом часто говорят – способно, и без малейшей претензии, быть, ну, скажем, немного всем на свете. Это живопись, которая может быть построена как музыка…" (Жан-Люк Годар. Страсть: между черным и белым. Сборник. Сост. и пер. М. Ямпольский. М., 1991, с. 93).
Появляется в картине и образ книги – здесь он, среди прочего, служит метафорой претворения любви в познание мира (или, наоборот, познания в любовь). В одном из интервью на замечание журналиста, что в его фильмах всегда фигурируют книги, Годар отвечал: "Да, всегда. Этим я обязан своей матери – любовью к книге, которую я сохраняю с возраста 7-8 лет. В моих фильмах показано лишь то, что есть у меня самого…" (Там же, с. 52).
Фильм посвящен Клинту Иствуду, Эдгару Ульмеру и Джону Кассаветесу.
Приз Жоржа Делерю за лучшее использование музыкальных цитат на МКФ в Генте (1985), Приз за лучший новаторский фильм на МКФ в Роттердаме (1986).
Тренируй правую (Осторожно - справа) / Soigne ta droite
1987, 82 мин., цв.
Автор сценария: Жан-Люк Годар (не указан в титрах)
Оператор: Каролин Шампетье
Музыка: группа "Les Rita Mitsouko"
Производство: Gaumont, JLG Films, Xanadu Films, Télévision Suisse-Romande
В ролях: Жак Вильре, Мишель Галабрю, Жан-Люк Годар, Франсуа Перье, Джейн Биркин и другие.
Критики называли фильм как "бурлескной комедией", так и "созерцанием жизни по пути к смерти". Режиссер предлагает неожиданное соединение слэпстика в духе Жака Тати и философских размышлений. Годар играет Идиота и Князя (конечно, современного Мышкина), незадачливого режиссера, который спрашивает себя: как стать частью этого мира? Подзаголовок фильма – "Une place sur la terre comme au ciel": "Место на земле, как и на небесах". Это место (и полное прощение) Идиот-режиссер может обрести, если за день сочинит, снимет и представит ближним некую историю. Но у него слишком мало времени на размышления. Он оказывается на борту самолета, пилот которого читает книгу о том, как совершить самоубийство. По приземлении у Идиота отберут фильм – его детище...
Фильм – "фантазия в 17 или 18 скетчах для актеров, камеры и магнитофона. Все действующие лица ищут свое место в мире, у каждой группы – свой проект, но по сути это фильм о проекции (наподобие кинопроекции) опыта человеческой жизни на Земле".
Музыканты (рок-группа) ищут правильное звучание, истинную гармонию. Путешественники ищут нужное направление движения, как когда-то Улисс. Появляются многие известные актеры – Жак Вильре, Джейн Биркин, Франсуа Перье, Мишель Галабрю, Эва Дарлан… Их персонажи - Некий Тип (обретающий, в частности, образ садовника-Муравья), ветреная Стрекоза, Человек ("средний француз", ищущий Бога), Адмирал, ищущая своего мужа Пассажирка… Все они принимают участие в путешествии Идиота, нагруженного кинопленкой, – хотя бы тем, что попадаются на его пути и попадают в фильм. Но иные (как Адмирал и его жена Банкирша) не прочь покомандовать: они "заказывают музыку", они покупают "новорожденное творенье" и утаскивают его в позолоченный мир коммерции, выдав Князю в качестве оплаты трещотку... Джонатан Розенбаум отмечает, что сам Годар здесь - немножко Бастер Китон (в начале он выполняет блестящий, опасный гэг в стиле классика немого кино), немножко господин Юло из комедий Жака Тати. Но больше всего Годар, по его собственным словам, вдохновлялся юмором актера и режиссера Джерри Льюиса.
Как отмечает сайт Анн Леду, в фильме нет единой линии повествования: это галерея портретов, ряд бурлескно-поэтических скетчей. И, как всегда, фильм - неисчерпаемая сокровищница цитат. Как персонаж, Режиссер – "обработанный" тем, что он видел, - предлагает нам на суд собственные искания и пробы, провалы и зацепки. Годар выдает нам не все ключи к своему фильму; тем не менее, он выделяет в нем три константы: "заказ", "обработка" и "творческий кризис". Они и составляют сюжет фильма. (См. www.ann.ledoux.free.fr).
Характерен случай из жизни Годара. Однажды он прилетел из Монреаля в Нью-Йорк. На таможне задали стандартный вопрос: цель приезда – бизнес или отдых? Он назвал первое. "А каков бизнес?" Годар ответил: "Неуспешное кино". (Интервью с режиссером для английского журнала Guardian, 29 апреля 2005 года.) .
Новая волна / Nouvelle vague
1990, 90 мин., цв.
Автор сценария: Жан-Люк Годар (не указан в титрах)
Оператор: Уильям Любчански
Художник: Анн-Мари Мьевиль
Продюсер: Ален Сард
Производство: Sara Films, Canal+, Vega Film, Télévision Suisse-Romande и другие.
В главных ролях Ален Делон (Он) и Домициана Джордано (Она).
Красивая, богатая, властная, деятельная женщина сбивает на своем автомобиле мужчину. Подобрав его, Она поселяет его в своей роскошной двухэтажной квартире в центре оживленного города и берет под свою опеку. Он – отстраненный, слабый, мягкотелый – поддается ей. Они становятся любовниками. Из-за его отвращения к жизни Она мало-помалу забрасывает свои дела. Летом они отправляются к морю. Однажды они катаются на лодке. Он падает в воду. Не шевелясь, Она смотрит, как Он, не умеющий плавать, тонет. Потом Она возвращается к своей деловой жизни. Весьма успешно. Вдруг появляется человек, похожий на прежнего. "Кстати, Он был моим братом, - говорит человек, - и я стал свидетелем того, как Он утонул". Ей грозит скандал. Она предлагает Второму – человеку деятельный, предприимчивому – поработать в ее компании. Они становятся любовниками. Теперь Он заправляет всем, а Она поддается и опускает руки. Лето у берега моря. Они отправляются покататься на лодке. Перевертыш сцены с утоплением: Он спасает ее, когда Она готова безвольно опуститься на дно. Через несколько дней Она всматривается в него и узнает во втором человеке первого.
"Новую волну" называли апофеозом среднего периода творчества режиссера. Одни говорили, что это эссе на тему возвращения: возвращения из мертвых и возвращения к истокам. Другие отмечали ощущение, схожее с восприятием настоящей оперы…
Сам Годар говорил, что снимал фильм о родственных душах. При этом он выбрал фактурно ярких исполнителей, подтверждающих мысль о том, что друг к другу притягиваются противоположности: Она - Домициана Джордано, боттичеллиевская красавица из "Ностальгии" Тарковского, Он – Ален Делон, "икона" французского гангстерского кино.
В названии фильма скрыта игра слов: "Новая волна" ("Nouvelle Vague") – явление целой эпохи французского кино – превращается, когда два слова переставляются местами, в "Смутную весть" ("Vague Nouvelle"). Языковая метаморфоза перекликается с двухчастной "зеркальной" структурой фильма, в котором объединены и переосмыслены многие мотивы кинематографа "Новой волны" (в том числе, ранних картин самого Годара): любовь как противоядие от духовной пустоты, эмоциональная война полов, столкновение взглядов на мир, борьба классов.
В каталоге Международного кинофестиваля 1991 года в Сан-Франциско, где была показана "Новая волна", отмечалось: "Годар не игнорирует тот парадокс, что красота определенного рода, бесшовная красота этого искусственно созданного мира достигнута за счет слишком многих, но музыкальные афоризмы в звуковой дорожке создают образ утопического будущего, когда разделение на богатых и бедных будет казаться лишь причудой истории. У Годара здесь мир существует вне времени и вне политики: это роскошная и беспорядочная смесь, включающая в себя материальный мир…"
В 1990 фильм был номинирован на "Золотую пальмовую ветвь" Каннского МКФ и на приз Европейской киноакадемии Жану-Люку Годару за музыкальное сопровождение фильма – "как лучшему композитору".
Германия девять ноль / Allemagne 90 neuf zéro
1991, 62 мин., цв.
Автор сценария: Жан-Люк Годар (не указан в титрах)
Операторы: Стефан Бенда, Андреас Эрбен, Кристоф Поллок.
Продюсер: Николь Рюэлле
Производство: Antenne-2, Production Brainstorm, Gaumont, Périphéria
В ролях: Эдди Константин (Лемми Кошн), Ханс Цишлер, Томас Митчелл, Натали Кадем, Андре С. Лабарт и другие.
Фильм построен на сочетании документа (иногда мнимого) и вымысла.
Постаревший герой "Альфавиля", шпион Лемми Кошн, проживает в ГДР. Про него все забыли, разделенная пополам Германия уже объединяется, а он - "последний шпион Холодной войны" - продолжает работать на западную разведку. Наконец, ему отдан приказ: "Возвращайтесь на Запад, мистер Кошн!" - или: "Оставайтесь на Западе!", что теперь одно и тоже. Лемми начинает свой путь из одной Германии в другую. И не может не пройти сквозь историю и искусство: Веймар Кранаха и Гёте - и мир Томаса Манна, прозу Кафки - и стихи Шиллера и Пушкина, эхо речений Наполеона – и страницы мадам де Сталь, немецкую философию - и кино, музыку Баха, Моцарта, Бетховена, Листа, Стравинского, Шостаковича – и довоенные шлягеры, экспрессионизм - и классические пейзажи. На его пути – история немецких коммунистов и антифашистов, советское влияние, нацистский концлагерь, машинерия капитализма, готские предания, театр Брехта…
Годар задается вопросом, как можно сегодня рассказать историю – во обоих смыслах этого слова: как фабулу в фильме и как историю страны и культуры.
Название отсылает к картине "Германия, год нулевой" (1948) Роберто Росселлини. Французское сочетание "90 – neuf zéro" - игра слов: оно переводится и как "девять ноль", и как "вновь на нуле". После падения Берлинской стены Германия вновь оказывается на некой нулевой точке отсчета – как когда-то после Второй мировой. Состояние общества на этот раз гораздо более "позитивно", но ориентиры всё равно потеряны, а один из главных вопросов – "Где тут Запад?". Еще один вопрос – "Что же с ней сталось?" (с Германией). Что получит герой фильма, добравшись до желанного Запада – до "холодного мира денег", где всё происходит "по свистку"?
Противостоять этой механизации и "коллективной апатии конца эпохи" могут разве что поэзия, живопись, музыка, кино: не точечные ориентиры, а длящаяся гармония, которая настраивает взгляд и "настраживает слух" (Мандельштам) – учит узнавать и осознавать отголоски великой исторической трагедии.
В этом фильме Годар достиг совершенства в синтезе музыки, шумов, слова и изображения, использовав возможности системы "DOLBY-Stereo" для создания звукозрительной полифонии.
Жюри МКФ в Венеции (1991) присудило Годару приз "Золотая озелла" за лучшую передачу смысла фильма в звуке, а Председатель Сената Италии наградил его Золотой медалью.
Так же предлагаем несколько материалов из Киноведческих записок, в фондах Музея кино:
|
|
|
|
2 ноября 2010 | 1957 просмотров |
Сочи 20 августа 2010 года(и по сегодняшний день) в Художественном музее г. Сочи в рамках Года Кино Культурной Олимпиады "Сочи 2014" при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, Оргкомитета "Сочи 2014", Администрации города Сочи проходит уникальная выставка из собраний коллекций отечественных киностудий и Государственного центрального музея кино "Исторический и сказочный кинокостюм".
В рамках выставки сочинцы и гости города смогут познакомиться с творчеством замечательных художников Э.Раппопорт, Э.Маклаковой, Н.Фоминой, Н.Полях, М.Азизян, А. Уткина, Е.Серганова и других мастеров, создавших уникальные исторические и действительно сказочные кинокостюмы и декорации.
Экспонаты, которые будут представлены на выставке, отражают различные этапы создания костюма: прорисовка эскизов, производство костюмов и аксессуаров, кадры из художественных фильмов, рабочие моменты со съемок.
"Это увлекательное путешествие в мир кинематографа позволит посетителям познакомиться не только с процессом создания костюмов, но и погрузиться в разные исторические эпохи. В костюме, как в зеркале, отражены и характеры кино-героев, и черты того или иного исторического стиля. Если научиться правильно "читать" костюм, то можно узнать много интересного не только о кино и персонажах фильмов, но и о моде и об истории", - отметил руководитель Художественного музея г. Сочи П.А. Хрисанов.
Культурная Олимпиада "Сочи 2014" - глобальный проект Оргкомитета "Сочи 2014", призванный продемонстрировать богатую культуру страны и отрыть новые имена. Культурная Олимпиада реализуется в рамках Олимпийских и Паралимпийских игр в городе Сочи и стартовала за четыре года до начала спортивного праздника. С 2010 по 2014 год по всей стране с центром в городе Сочи состоится более тысячи разнообразных культурных событий. Каждый год посвящен определенному виду искусств: 2010 - Год Кино, 2011 – Год Театра, 2012 будет Годом Музыки, а 2013 - Годом Музеев. Финал Культурной Олимпиады, на котором будут показаны лучшие проекты прошедших четырех лет, состоится во время Игр 2014 года.
В 2014 году Сочи будет приветствовать весь мир. Гости оценят не только инновационные игры и российское гостеприимство, но и культурную программу, аналогов которой в мире нет.
Культурная Олимпиада "Сочи 2014" набирает обороты. Выставка ждет вас!
Министерство культуры Российской Федерации
Оргкомитет "Сочи 2014"
Администрация города Сочи
МУК "Сочинский художественный музей"
МУК "Сочинская филармония"
Полный адрес статьи:
http://www.sochiartmuseum.ru/authors/kostum.php
На нашем сайте Вы так же можете посмотреть экспозицию "Исторический и сказочный кинокостюм". Для этого перейдите по ссылке в раздел Экспозиции |
|
|
|
1 ноября 2010 | 4273 просмотра |
28 Ноября 2010 в городе Нижний Новгород прошёл финал Российско - германского конкурса молодых композиторов "Музыка теней", организованный Киноцентром "Рекорд" при поддержке Немецкого Культурного центра им. Гёте в Москве и Нижегородского центра немецкой культуры. В исполнении ансамбля "Галерея актуальной музыки" были представлены вниманию публики специально написанные музыкальные композиции к анимационным фильмам Лотте Райнигер.
Лотте РАЙНИГЕР (Lotte Reiniger)
(02 июня 1899, Берлин — 19 июня 1982, Деттенхаузен), немецкий художник и режиссер анимационных фильмов.
В истории кино Райнигер занимает особое место как одна из первых женщин - аниматоров мира. В творчестве Райнигер совмещаются традиции немецкого народного искусства и дальневосточного теневого театра. Всю свою жизнь посвятила необычному виду анимации - силуэтной.
Училась в Школе драматических искусств Макса Рейнхардта. Десять лет подряд Лотте вырезала титры, в частности к диалогам в фильмах одного из основоположников киноэкспрессионизма Пауля Вегенера. Витиеватая готическая вязь научила ее при помощи ножниц и бумаги творить чудеса. Работала аниматором в фильмах других режиссеров анимационного и игрового кино. Вместе с Рутманом она, в частности, делала известную анимационную вставку в фильм Фрица Ланга "Нибелунги".
Свой первый силуэтный фильм "Узор влюбленного сердца" Райнигер сделала в 1919 году. За свою достаточно долгую жизнь Райнигер создала около 70 фильмов. Но самым известным ее фильмом стала ранняя полнометражная картина "Приключения принца Ахмеда". С 1923 по 1926 год Лотте и несколько ее соратников снимали эту ленту на деньги банкира-мецената, который так понравился Лотте, что именно его внешность она подарила принцу Ахмеду. Композитором Вольфгангом Целлером была написана замечательная музыка, исполнявшаяся вживую во время немногочисленных просмотров. Публика успела оценить картину, назвать Лотте великим художником и создательницей нового направления.
Райнигер входила в круг самых модных деятелей искусства, но не была авангардисткой в обычном смысле этого слова. В отличие от своих коллег, изготовлявших абстрактное и непонятное кино, Лотте работала с традиционным материалом - с детскими сказками, мифологическими и бродячими сюжетами - адаптируя их для анимации. Ее новаторство - в подходе к материалу, в построении кадра, в использовании необычных и неожиданных не только для того, но и для нашего времени приемов повествования.
Лотте Райнигер - главный гений всех своих фильмов. Она обладала изумительной способностью к вырезанию - неподвижно держа ножницы в правой руке, она молниеносно поворачивала бумагу левой рукой так, что вырез всегда шёл в нужном направлении. Если фигуре требовалось исполнить сложное или плавное движение, она могла собрать ее из 25 или 50 отдельных частей.
Карл Кох и Лотте Райнигер тесно примыкали к левым политикам и не приняли нацистский режим. Еще в 1933 году они попытались покинуть Германию, но им удалось получить только временные эмиграционные визы. С началом войны Жан Ренуар взял их с собой в Италию. После наступления союзных войск в Италии они были эвакуированы в Германию. В 1949 году Карл и Лотте эмигрировали в Великобританию.
"Взрослым" сюжетам Райнигер предпочитала сказки и много работала по заказу канала ВВС. В интервью 1969 года Райнигер призналась: "Я люблю работать для детей, потому что они - очень требовательная и благодарная публика".
Всю свою жизнь Райнигер кропотливо вырезала силуэты, отклоняя предложения Голливуда. Ножницы, бумага, кинокамера и луч света - все что нужно для создания шедевра.
Штефан Байер
Штефан Байер родился в г. Брауншвайг (Германия) в 1981 году.
Его сочинения включают как камерную музыку, так и произведения для симфонического оркестра и оркестра духовых инструментов. Штефан Байер изучал музыку, историю и композиторское мастерство в Лейпциге и Готен- бурге (Швеция). В настоящее время он посещает занятия в Лейпцигском Университете Музыки им. Феликса Мендельсона-Бартольди.
Музыка Байера была исполнена такими ансамблями как Luxembourg Sinfonietta, MDR Radio Percussion Quartet, Altenburg-Gera Symphony Orchestra, Ensemble Musik & Gegenwart и духовым симфоническим радио-оркестром г. Лейпциг (Leipzig Radio Symphonic Wind Orchestra). Он получил несколько международных композиторских наград и в данный момент получает стипендию Национального академического фонда Германии.
"Спящая красавица" (Лондон 1953/1954) Продолжительность: 10'15"
Курт Видорски
Родился в 1978 году в г. Лангнау (Эмменталь, Швейцария).
Учась на механика, посещал уроки композиторского мастерства в консерватории г. Биль у Альфреда Швайцера. После этого стал заниматься у Герберта Фриза (ученик Карла Орфа и К. А. Хартманна).
Работал в области техники высокого напряжения и производства часов, после чего в 2002 году поступил в музыкальный институт г. Люцерн.
В 2007 году Курт Видорски получил диплом дирижера (проф. Йозеф Гное), а в 2008 - диплом композитора (проф. Беттина Скрыпчак).
С зимы 2008 года учится на специальности "Музыка в кинематографе" в Институте кинематографии HFF "Konrad Wolf" в г. Потсдам - Бабельсберг. Участвовал в мастер-классах по дирижированию у Грациеллы Контратто, Йоста Майера и проф. Райфа Вайкерта. Курт Видорски пишет музыку не только для концертных залов, но и для театра, кино и телевидения.
"Калиф-Аист" (Лондон 1953/1954) Продолжительность: 10'14"
Антон Светличный
Антон Светличный, 1982. Родился и живет в Ростове-на-Дону, там же получил все формальное образование.
3 года стажировался в семинаре Виктора Екимовского, в остальное время рассматривал чужие партитуры и, подражая им, учился сочинять. В конкурсах участвовал редко, побеждал тоже. Исполнялся в России всеми основными ансамблями современной музыки, а также один раз за границей, в Гонконге на фестивале ISCM.
Переводил на русский кое-какие материалы о современной музыке, читал лекции просвети¬тельского характера о ней же. Кроме композиции немного учился играть на пианино; в этом качестве оказался полезен в неакадемической среде. Занят как клавишник в 4-5 проектах местного значения одновременно, играет металл (с человеческим лицом, без грима и рычания), рок, джаз и даже приличный коммерческий мейнстрим типа АББЫ. Пару раз пробовал работать с диджеем. В списке любимой музыки Нирвану и Dreamtheater числит наравне с Шопеном и авангардистами, и в последнее время начинает понемногу впускать их приемы в свои партитуры.
Сочинять музыку к фильму впервые попробовал лет десять назад: проект съемок трехмерного мультфильма рассыпался на стадии первых раскадровок и моделлинга, но опыт остался. Весной 2010 написал саундтрек к "Андалузскому псу" Бунюэля-Дали для московского проекта "Живая дорожка". Третья попытка стартует прямо сейчас.
"Золушка" (Берлин 1922)
Анна Соловьева-Друбич
Родилась в 1984 году в Москве. В возрасте 9 лет начала играть на фортепиано.
Как пианистка она получила несколько наград во многих странах и уже дала сольные, камерные и симфонические концерты во Франции, Италии, Испании, Греции, Германии, Австрии, Китае, Швейцарии, США и России. На родине она известна благодаря саундтрекам к нескольким фильмам. В 2004 году она получила премию за самую лучшую музыку к фильму в совместной работе с композитором А. Головиным на кинофестивале "Кинотавр".
В ноябре 2009 года Анна получила специальный приз на международном фестивале "Soundtrack Cologne. New sound in European film". Она стала участницей знаменитого фестиваля "Аспен", а в январе 2010 получила премию "Триумф" в России. Анна - стипендиантка различных грантов для молодых музыкантов и композиторов. Она написала музыку к трем русским фильмам: "Анна Каренина", "АССА-2" и "Одноклассники", которые приняли участие в различных международных кинофестивалях. С 2002 года она учится в классе фортепиано Франца Массингера, а с 2007 года изучает композицию у Эн-Йотта Шнайдера в Академии музыки и театра в Мюнхене.
"Дюймовочка"(Лондон 1953/1954). продолжительность: 10'17"
Александр Жемчужников
Неисповедимы пути Господа нашего. Неисповедимы также и пути медведя, наступающего на уши.
Возраст 19 лет для Александра - начало получения профессионального образования, возраст, когда некоторые уже заканчивают учиться.
Если составить цепочку-путь из слов, которые привели Жемчужникова в стан профессиональных композиторов, то она будет выглядеть так: rock, гитара, училище (балалайка), консерватория, композиция у Владимира Кобекина, членство в Союзе композиторов в 2004 году как получение некоего минимального статуса, а для композитора- выход на вольные хлеба.
Композитор тяготеет к инструментальной музыке, вокальные сочинения появляются крайне редко. Среди наиболее значимых сочинений, по мнению автора:
"Заир" - диптих для саксофона и симфонического оркестра, 2003 г.; "Два причета" для оркестра, 2004 г.; "Музыка" для струнного оркестра, 2007 г.; "Хармс-реквием" для голоса и фортепиано, 2002 г.; "Как если бы Доменико Скарлатти жил в степях" - 8 пьес для фортепиано 2008 г.; "Размышления старика Йозефа после дружеской беседы с Курмангазы" для квартета виолончелей 2010.
Охарактеризовать творчество можно также рядом слов: казахский, русский фольклор, мелодия, простота, "метод научного тыка", интуиция, nogluhaya muda&gusiny vzdroch
"Дюймовочка" (Лондон 1953/1954) Продолжительность: 10'17"
Ольга Шайдуллина / Станислав Вдовин
Ольга Шайдуллина
В 2006 году закончила Нижегородскую консерваторию имени М. И. Глинки по классу композиции у Б. С. Гецелева. После окончания консерватории стала заниматься изучением области соприкосновения электронной и акустической музыки. Так на свет, в содружестве с медиа-художником Евгением Стрелковым и электронщиком Антоном Черкасовым, появился электронно-акустический проект "Сирены".
В этом же году был реализован проект "Bach XXL" совместно с известным немецким художником Лилливаном Побджоем. С электронщиком Станиславом Вдовиным (Unit 21) был озвучен фильм Э. Любича "Не хочу быть мужчиной". В 2009 году были выпущены два спектакля с музыкой Шайдуллиной, а также фильм "Капель" творческой группы "ProvMyza", который стал значительным событием на X Медиа Форуме ММКФ.
Станислав Вдовин
Музыкант и саунд-дизайнер из Нижнего Новгорода.
За более чем 7-летнюю карьеру он успел издаться на многочисленных лейблах за рубежом и в России (Infraction, Lagunamuch Records, Thinner, Monotonik и др.), в основном, под псевдонимами Unit 21 и Sleepy Town Manufacture & Unit 21 — в соавторстве с Александром Ананьевым.
Визитной карточкой Станислава Вдовина несколько лет являлось микросепмлирование советского винила, ныне дополненное звучанием акустических инструментов и синтезаторов.
"Летающий сундук" (Берлин 1921) Продолжительность: 8'45"
Хеннинг Фукс
1978 родился в г. Бонн-Бад Годесберг (Германия)
1985-1988 начальная школа "Deutsche Schule Athen" в Греции.
1988-1998 начальная и средняя школа в г. Бад - Нойенар и Арвайлер.
1999-2002 учеба в Ливерпульском институте исполнительских искусств им. Сэра Пола Маккартни (LIPA)
Степень бакалавра искусств (музыки), класс I.
"Гензель и Гретель" (Лондон 1953/1954) Продолжительность: 10'17
Гостей и участников фестиваля приветствовал директор Музея кино Наум Клейман.
Гран-при жюри были удостоены Ольга Шайдуллина и Станислав Вдовин.
Приз зрительских симпатий получил Хеннинг Фукс. |
|
|
|
27 октября 2010 | 5303 просмотра |
 РУМЫНСКОЕ ЧУДО
Появление целой плеяды талантливых режиссеров, сценаристов, операторов, актеров в румынском кино последних лет было воспринято многими как настоящее чудо. На карте Европы появилась новая кинодержава, бросившая вызов кинематографиям-ветеранам – Франции, Германии, Италии, России. Каждый год отмечен очередными премиями крупнейших кинофестивалей, присужденными фильмам или кинематографистам из Румынии. Уже не только кинокритики, но и киноманы без запинки произносят имена Корнелиу Порумбою и Кристиана Мунджиу. Кристи Пую и Раду Мунтяна, Нае Каранфила и Раду Габря... И некоторые с удивлением обнаруживают, что Лучиан Пинтилие работает в кино уже много лет, и в его творческой биографии есть замечательные фильмы, снятые еще в 1960-е...
Конечно, в Румынии всегда были талантливые кинематографисты.. И не вина, а беда этих людей, что их творения многие годы не могли пробиться на экран - не только европейский и мировой, но даже на собственный, румынский. Мы в России, знаем, как и почему такое случается.
В трагическом 1943 году Сергей Эйзенштейн назвал кино "тончайшим сейсмографом", который способен не просто фиксировать духовное и душевное состояние своей страны, но иногда предсказывать тектонические сдвиги в общественном сознании и даже в государственном строе. Через год-два итальянский неореализм подтвердил обновление на Аппенинах, а потом и во всей Западной Европе.
Будем надеяться, что новое кино Румынии - дитя решительных сдвигов в государстве и в обществе - несет в себе залог самых позитивных перемен в душах людей и в судьбах страны.
НАУМ КЛЕЙМАН.
директор Музея кино
РУМЫНСКАЯ "НОВАЯ ВОЛНА":
Истоки и современность
18 ноября – 1 декабря 2010 года
18 ноября, четверг
19.00 Самая счастливая девушка на свете / Cea mai fericită fată din lume,
Раду Жуде , 2009, 100 мин.
19 ноября, пятница
20.00 Смертельная опасность / E pericoloso sporgersi,
Нае Каранфил 1994, 104 мин.
20 ноября, суббота
20.00 Поезд жизни / Train de vie,
Раду Михэиляну, 1998, 103 мин.
21 ноября, воскресенье
21.00 Блок Кента и пакет кофе / Un cartuş de Kent şi un pachet de cafea,
Кристи Пую, 2004, 14 мин.
Смерть господина Лазареску / Moartea domnului Lăzărescu,
Кристи Пую, 2005, 155 мин.
22 ноября, понедельник
20.00 Дорога / Trafic,
Кэтэлин Митулеску, 2004, 15 мин.
Бумага будет синей / Hartia va fi albastră,
Раду Мунтян, 2006, 95 мин.
23 ноября, вторник
20.00 Была или не была / A fost sau n-a fost?
Корнелиу Порумбою, 2006, 89 мин.
24 ноября, среда
20.00 4 месяца, 3 недели, 2 дня / 4 luni, 3 saptamani şi 2 zile,
Кристиан Мунджиу, 2007, 113 мин.
25 ноября, четверг
21.00 California Dreamin', Кристиан Немеску, 2007, 155 мин.
26 ноября, пятница
21.00 Мегатрон / Megatron,Мариан Кришан, 2008, 14 мин.
Путешествие Грубера / Călătoria lui Gruber, Раду Габря, 2009, 100 мин.
27 ноября, суббота
21.00 Конкурс / Concurs, Дан Пица, 1982, 96 мин.
28 ноября, воскресенье
21.00 Круиз / Croaziera, Мирча Данелюк, 1981, 122 мин.
29 ноября, понедельник
19.00 Следственный эксперимент / Reconstituirea, Лучиан Пинтилие (1968-71), 103 мин.
30 ноября, вторник
21.00 Весы / Balanţa, Лучиан Пинтилие, 1992, 105 мин.
1 декабря, среда
19.00 Конечная Рай / Terminus paradis, Лучиан Пинтилие, 1998, 99 мин.
|
|
|
|
|